Kulturelle Nuancen im Webdesign: Wie man UX an jede Nation anpasst.

Echte Probleme im Leben: Inter -Level Beautiful Website, aber warum sind Sie in den ausländischen Markt eingedrungen? "Ruhig"?
Geschäftsinhaber, Marketingteams und viele Website -Designer haben diese Kopfschmerzsituation erlebt ... Wir widmen uns sowohl für die körperliche Stärke als auch einer schönen Website. Modernes Design Die vollständigen Merkmale in den Augen der thailändischen Menschen, aber wenn "Go Inter", in das Web in den internationalen Markt eindringt. Ob Amerika, Europa oder sogar asiatische Nachbarn wie Japan feststellte, dass "das Ergebnis nicht wie erwartet ist"
Der Verkehr, der zuvor verschwunden war. Die erwarteten Verkäufe kamen nicht. Ausländische Kunden kommen herein und schalten sich dann sofort aus. Als ob unsere Website "in verschiedenen Sprachen sprechen" wäre, obwohl sie den Inhalt tatsächlich ins Englische übersetzen. Dieses Problem bedeutet nicht, dass Ihre Produkte oder Dienstleistungen nicht gut sind. Aber es kann "unsichtbare blinde Flecken" sein, die im UX/UI -Design versteckt sind, was "kulturelle Nuancen" .
[Aufforderung zur Illustration]
Die grafischen Bilder vergleichen thailändische Geschäftsleute, die vor dem Computer verwirrt sind. Eine Seite der Website, die in den Augen der thailändischen Menschen schön aussieht. Die andere Seite ist jedoch ein Bild eines fremden Nutzers (wie Westler, Japaner), die die gleiche Website verwirrt, verwirrt oder ignorieren.
Warum ist dieses Problem: Wenn das "gute Design" in unserem Land zu einem "verwirrenden Design" in seinem Haus wird?
Der Hauptgrund, warum unsere Website "PAE" auf dem internationalen Markt gut gestaltet ist. Weil wir dazu neigen, das "schöne Design in einer universellen Sprache" zu fangen, was tatsächlich ... nicht alle Kultur wahrgenommen, interpretiert und ein völlig anderes Verhalten für digitale Nutzung haben. Was in den Augen der Westler "einfach minimal" aussieht, mag in den Augen der Japaner "zu offen und nicht zuverlässig" aussehen. Während das Design, das im thailändischen Stil "volle Farbe" ist, in den Augen der Europäer "chaotisch und nicht professionell" aussehen mag.
Diese Faktoren werden durch die kulturellen Dimensionen von Hofstedes -Erkenntnissen beschrieben, was darauf hinweist, dass jede Nation unterschiedliche Denk- und Wertweisen hat:
- Individualismus vs. Kollektivismus: Individuelle Kultur (wie die Vereinigten Staaten) wird Websites mögen, die sich auf den persönlichen Erfolg konzentrieren. Bewertungen von jedem Kunden, während die Populärkultur (wie Japan, Korea) auf das Web reagieren, das als Team von Einheit oder Akzeptanz der Gesellschaft betont.
- Niedrigkontext im Vergleich zu einem hohen Kontext: Kultur, die unkompliziert kommuniziert (niedrig kontektionen, wie Deutschland), braucht klare Informationen auf einer Seite. Während die Kultur, die indirekt kommuniziert (hoher Kontext wie Thailand), die Bedeutung des Kontextes, der Bilder und der Symbole besser verstehen wird.
- Unsicherheitsvergasung: Ein Land, das sehr besorgt über die Unsicherheit (wie Japan, Frankreich) ist, wird Websites mit vielen Informationen mögen. Das meiste Vertrauen aufbauen, bevor Sie einen Kauf tätigen
Das Nichtverständnis dieser Dimensionen ist der Grund, warum unsere UX/UI fremde Benutzer "missfallen", ohne es zu wissen
[Aufforderung zur Illustration]
Einfache Infografik -Bilder mit 2 Seiten des Diagramms. Eine Seite ist das Thema "Niedrigkontextkulturen (z. B. USA, Deutschland" mit einem einfachen Webdesign-Symbol. Es gibt direkte Nachrichten (z.
Wenn es übrig ist, wie wird es sich auswirken?
Wenn Sie kulturelle Unterschiede im Website -Design ignorieren, werden Sie nicht nur dazu führen, dass Sie den Umsatz auf dem Zielmarkt "verlieren", sondern sich auf die Kette auswirkt, die viel beängstigender ist:
- Verschwendung von Budgetierung: Möglicherweise geben Sie viel Budget für Google -Anzeigen oder Facebook -Anzeigen aus, um Ausländer zu zeichnen. Aber wenn sie ein Web finden, das schwer zu bedienen ist, nicht vertrauenswürdig oder "seltsam" in seinen Augen zu beobachten wird, wird er sofort abdrücken, was zu einem hohen Grenzwert und dem von Ihnen gezahlten Werbemgeld führt.
- Beschädigte Markenwahrnehmung: Die Website ist das Gesicht Ihrer Marke. Designs, die nicht mit der lokalen Kultur übereinstimmen
- Chancen für verlorene Markt: Sie verlieren Geschäftsmöglichkeiten in neuen Märkten. Mit hohem Potenzial nur wegen der "kulturellen Mauern", die Sie versehentlich geschaffen haben
- Schlechte SEO -Leistung: Wenn der Benutzer schnell ein- und aussteigt (hohe Absprungrate) und eine niedrige Zeit auf der Seite nutzt, wird Google feststellen, dass Ihre Website keine Qualität hat. (Geringer Qualität) für Benutzer in dieser Region, was zum SEO-Ranking für die Suche im Ausland .
Am Ende lassen sich dieses Problem entfalten. Ist wie Rudern, um Produkte an ausländische Kunden zu liefern, aber stattdessen fälschlicherweise geparkt, was den Kunden dazu veranlasst, Dinge nicht abzuholen
[Aufforderung zur Illustration]
3 Vergleichsbilder: 1. Verschwendete Anzeigenausgaben. 2. Beschädigte Marke 3.
Gibt es eine Lösung? Und wo ich anfangen soll: "Denken Sie an universelles, aber lokales Design" (denken Sie global, handeln lokal)
Der Schlüssel zur Erschließung dieses Problems ist "lokalisieren" oder UX/UI -Anpassung an den lokalen Kontext, nicht nur "übersetzen" oder nur eine Sprache übersetzt. Was wir anhand dieser wichtigen Elemente anpassen können:
- Layout- und Informationsdichte:
- Western Market (Amerika, meisten Europa): Clean Design hat viel freien Raum (Weißraum). Verwenden Sie ein großes Bild und haben Sie einen Anruf für ein Anruf. Klar und unkompliziert
- Ostasiatischer Markt (Japan, China, Korea): Sie sind in der Regel mit Websites vertraut, auf denen viele Informationen enthalten sind. Viele Briefe Es gibt Links und Banner auf einer Seite, weil sie denken, "vollständige Informationen = Glaubwürdigkeit"
- Farbpsychologie: Jede Farbe hat in jeder Kultur unterschiedliche Bedeutungen. Studie Psychologie mit Farbe auf der Website Es ist absolut notwendig, wie z.
- Weiß: Reine westliche Hochzeit, ist aber in vielen asiatischen Ländern eine traurige Beerdigung
- Rot: Ist Liebe, gefährlich oder reduziert den Preis in Amerika, aber viel Glück und Glück in China
- Bilder und Symbole (Bilder & Symbole):
- Das Bild der Person, die im Web verwendet, sollte das Rennen der Zielgruppe widerspiegeln. So erstellen Sie einen Link
- Einige Symbole können unterschiedliche Bedeutungen wie Gesten, Hände oder Ikonen haben. Sollte vor der Verwendung sorgfältig überprüfen
- Navigation & Struktur: Das Menülayout muss möglicherweise gemäß dem Leseverhalten geändert werden, z.
- Sprache & Tonfall: Sollte einen professionellen Übersetzer verwenden, der Muttersprachler ist. Um die richtigen Ausdrücke und Töne nach Kultur zu erhalten, nicht nur eine gerade Übersetzung von Google Translate
Ausgehend von der Forschung und dem Verständnis des Verhaltens von Menschen im Ziel ist der erste Schritt, der am wichtigsten ist, um die richtige UX/UI zu erstellen Konvertierung zu erstellen
[Aufforderung zur Illustration]
4 Vergleichstabellen (Layout, Farbe, Bilder, Sprache) zwischen zwei verschiedenen Kulturen, wie z.
Beispiele aus der realen Sache, die früher erfolgreich waren: Als die thailändische Kleidungsmarke die neue UX -Website das Herz der amerikanischen und japanischen Märkte eroberte.
Um klarer zu sein, denken Sie an die thailändische Modekleidung, die den Markt gleichzeitig in die USA und Japan erweitern möchte. Wenn Sie eine einzelne Design -Website (für thailändische Personen ausgelegt) verwenden, ist das Ergebnis wahrscheinlich nicht gut. Aber wenn sie die UX/UI an jeden Markt einstellen, sind die Ergebnisse völlig unterschiedlich.
Mission, den amerikanischen Markt zu erobern (Individualismus & niedriges Zentlextext):
- Design: Passen Sie das Web an, um die einzelnen Modelle zu betonen, die selbstbewusst aussehen, den kostenlosen Lebensstil zeigen
- Inhalt: Verwenden Sie Überschriften, kurze, enge und klare Anrufe, z. B. "Kaufen Sie den Look ein", "erhalten Sie 20% Rabatt auf Ihre erste Bestellung".
- Sozialer Beweis: Bewertungen von jedem Kunden (Kundenbewertungen) mit einer klaren Punktzahl.
- Vertrauenssignale: Konzentration auf das Kreditkartenlogo und die Geld-Back-Garantie
Mission, den japanischen Markt zu erobern (Kollektivismus und hohe Unsicherheitsvermeidung):
- Design: Fügen Sie Informationen auf der Produktseite sehr gut hinzu. Sowohl der Stoff, wie man die Quelle näht, die ein kleines Detail fügt, das Aufmerksamkeit darstellt. Es kann eine süße Maske (Kawaii) geben.
- Inhalt: Verwenden Sie höflichere und formalere Sprachen. Erzählen Sie die Geschichte der Marke (Markengeschichte), um eine Bindung zu erstellen.
- Sozialer Beweis: Konzentrieren Sie sich auf Rezensionen berühmter Magazine. Oder das Produkt wird von einer Gruppe verwendet, die mehr als Bewertungen allgemeiner Personen akzeptiert wird
- Vertrauenssignale: Unternehmensinformationen detailliert anzeigen, Telefonnummernkarte und so viel Qualitätszertifikate wie möglich über verschiedene Qualitätszertifikate verfügen
Durch Ändern der UX/UI nach den Designprinzipien, die diesen tiefen Kunden verstehen . Die Website der Marke kann mit beiden unterschiedlichen Märkten kommunizieren und Vertrauen schaffen, was zu einer erheblich erhöhten Conversion -Rate führt.
[Aufforderung zur Illustration]
Das Bild des Vor- und Nachher-Bilds ist in den linken Bildschirm unterteilt. Die Linke ist "Einheit-Fits-All-Website", die niemandem übereinstimmt. Die rechte Seite ist in zwei kleine Teile unterteilt. "Optimiert für USA" (minimales Design) und "optimiert für Japan" (das Design hat viele Informationen und niedlich).
Wenn Sie befolgen möchten, was zu tun ist: Checkliste 5 Schritte, um das kulturelle Web anzupassen. (Kann sofort verwendet werden)
Lesen Sie hier, wie Sie mit der Anpassung Ihrer Website beginnen und versuchen möchten, diese 5 einfache Checkliste als Richtlinie zu verwenden.
- Definieren Sie den Zielmarkt klar (Definieren Sie Ihren Zielmarkt): Wählen Sie das Land oder die Kultur, die Sie eindeutig auf den Markt gehen möchten. Überall auf der Welt nicht säen. Weil jeder Ort unterschiedliche Details hat
- Forschung & analysieren:
- Verwenden Sie Tools wie Hofstedee Insights , um die kulturellen Dimensionen des Ziellandes zu verstehen.
- Besuchen Sie erfolgreiche Websites der Konkurrenten in diesem Land. Beobachten Sie das Layout -Design, die Verwendung von Farbe, Bildern und Sprachen
- Lesen Sie Artikel über kulturelle Designs aus zuverlässigen Quellen wie dem Smashing Magazine , um weitere Ideen zu finden.
- Erstellen Sie eine Persona von lokalen Benutzernpersonas: Erstellen Sie die fiktive Identität von Kunden im Zielland. Wie ist der Name? Dies wird Ihrem Team helfen, mehr für sie zu gestalten.
- Passen Sie nicht nur übersetzt an (lokalisieren, nicht übersetzen): Führen Sie Ihre Website in 4 Hauptteilen ein, nämlich Sprache (verwenden Sie Muttersprachler), Bilder (verwenden Sie lokale Personen), Farbe (Überprüfen Sie die Bedeutung) und Layout (passen Sie sie nach den Erwartungen an ) .
- Testen Sie mit echten Benutzern (Test mit echten Benutzern): Der wichtigste Schritt besteht darin, echte Benutzer im Zielland zu finden, um die aktualisierte Website auszuprobieren und Meinungen direkt von ihnen anzuhören, um vor dem Start einen Ort zu finden, an dem Sie vor dem Start ein E-Commerce-Geschäft durchführen können. Viele E-Commerce-Lösungen helfen Ihnen einfacher.
[Aufforderung zur Illustration]
Checklistenbilder mit 5 Icons, die heruntergeordnet sind: 1. Definieren Sie den Markt. 2. Forschung 3
Fragen, die Menschen neigen, und die Antworten, die geklärt werden
F: Ist es notwendig, eine ganz neue Website für alle Länder zu erstellen?
Antwort: Nicht immer notwendig! Für den Start können Sie eine Domäne verwenden und die Struktur gemäß Sprache teilen, z. Die Plattform wie Webflow kann mehrere Content -Managements sehr flexibel unterstützen. Die Auswahl der richtigen Methode hängt von Ihrer SEO -Strategie und Ihrem Management ab.
Frage: Minimalistisches Design wird als universelles Design angesehen, das in allen Ländern verwendet werden kann, nicht wahr?
Antwort: Es ist ein Verständnis, das sich leicht bewegen kann. Obwohl das minimale Design in der westlichen Welt sehr beliebt ist. In vielen asiatischen oder im Nahen Osten erwarten Benutzer jedoch, dass viele Informationen eine Webentscheidung treffen, die zu "offen" aussieht, als "keine Informationen" oder "unzuverlässig" angesehen werden. Daher hängt die Eignung hauptsächlich von den Erwartungen des Zielmarktes ab.
Frage: Wenn Sie ein Stockfoto mit einer Vielzahl von Menschen sind, wird dieses Problem gelöst?
Antwort: Es ist eine gute Möglichkeit, ein universelles Markenbild zu erstellen. Wenn Sie jedoch jeden Markt "bohren" möchten, werden Bilder von Einheimischen in diesem Land (Lokalisierung) ernsthaft mit einem Gefühl der Verbindung und freundlich sein. (Wiederbelebbarkeit) ist eindeutig besser.
Frage: Während des Designs und der Übersetzung, was sollte zuerst gegeben werden?
Antwort: Sollte gleichzeitig durchgeführt werden, da beide nicht zu unterscheiden sind. Die Übersetzung der einsamen Sprache, aber auf dem Design, das den Benutzer missfälscht, verursacht keine Konvertierung. Andererseits ist das Design gut eingestellt, verwendet jedoch die Übersetzung aus einem verzerrten Werkzeug. Zerstöre auch die Zuverlässigkeit. Daher muss die Lokalisierung sowohl UX/UI als auch die Sprache gleichzeitig berücksichtigen.
[Aufforderung zur Illustration]
Ein großes Fragensymbolbild und es gibt kleine Blasen, die von jeder Blase umgeben sind, die kleine Antworten aufweist, z.
Zusammenfassung für einfaches Verständnis: Stoppen Sie das Webdesign für "uns" und beginnen Sie, "Kunden in jeder Nation" zu entwerfen
Erstellen einer erfolgreichen Website auf dem Weltmarkt Der Schlüssel ist nicht das Design, das in unseren Augen "am schönsten" ist, sondern in der Schaffung der "Ja" -Erfahrung in den Augen von Kunden in jeder Kultur. Das Übersehen kultureller Unterschiede ist wie auf der Bühne zu stehen. Verwenden Sie aber die Sprache, die niemand versteht
Heute haben wir gesehen, dass von Layout, Farbe, Bildern über Sprache die Wahrnehmung und das Vertrauen ausländischer Benutzer beeinflusst. Investitionen sind wirksam, um die UX/UI in den Kontext jeder Lokalität zu untersuchen und zu ändern. (Lokalisierung) ist keine "Kosten", sondern die wichtigste "Investition", die Ihrer Marke dazu beitragen wird, dass Ihre Marke um Umsatz und nachhaltig auf der Weltbühne wächst.
Es ist Zeit, Ihre Ansicht vom Erstellen eines Webs zu ändern. "Eingröße-Fits-All", um eine Website zu erstellen, die "die gleiche Sprache wie Kunden sprechen" kann, wo Sie besuchen, was ist mit Ihrer Website? Bereit, Kulturmauern schon zu überwinden?
Ich möchte, dass Vision X Brain hilft, UX/UI zu analysieren und zu entwerfen, die kulturelle Unterschiede verstehen. Geschäftspotenzial auf dem Weltmarkt freizuschalten, oder? Wenden Sie sich sofort kostenlos an unsere Experten! Wir sind bereit, ein Partner zu sein, um Ihrer Marke in jedem Markt geliebt zu werden.
[Aufforderung zur Illustration]
Mächtiges letztes Bild ist ein Handbild vieler Rennen, die in der Mitte die Hände in der Mitte mit einem hellen Hintergrund vermitteln, den Erfolg der Geschäftsverbindung vermitteln
Neuerer Blog

Möchten Sie auf der ganzen Welt verkaufen? Vergleichen Sie die Vor- und Ausschüsse während der Verwendung von Shopify-Märkten und Sprachübersetzungs-Apps. (Mulingual Apps), um das System auszuwählen, das für Ihr Geschäft am besten geeignet ist.

Fügen Sie Kunden hinzu, um mit SEO zu mieten! In den Tiefen, SEO -Strategie für Mietunternehmen, insbesondere von lokaler SEO bis zur Produktseite.

Hör auf, Zeit zu verschwenden, ein meldedierbar zu machen! Lehren Sie, wie Sie mit Google Looker Studio (Data Studio) eine Verbindung zu N8N herstellen, um ein Dashboard und ein automatisches Marketing zu erstellen.